Einzige dreisprachige Parallelausgabe von Descartes‘ Meditationen (lateinisch – französisch – deutsch) mit Einführung und Studienkommentar. Descartes‘ Meditationen von 1641 haben bis heute die philosophische Reflexion immer wieder herausgefordert. In diesem Werk geht er von einer Haltung radikalen Zweifels aus, macht dann aber geltend, dass selbst ein äußerster Skeptizismus nicht die fundamentale Wahrheit, dass ich existiere, in Frage stellen kann: ego sum, ego existo. Ausgehend von dieser Gewissheit versucht Descartes, die Grundlagen einer neuen Wissenschaft zu legen. Ursprünglich auf Lateinisch verfasst, wurden die Meditationes 1647 ins Französische übersetzt. Diese Übersetzung wurde von Descartes selbst durchgesehen und bearbeitet und unterscheidet sich in vielen Nuancen vom lateinischen Original. Diese Ausgabe ist die einzige, die neben der neuen Übersetzung ins Deutsche den lateinischen Text wie auch die französische Version bietet. Ergänzt wird sie durch einen umfangreichen Kommentar. Sie eignet sich damit besonders als Arbeitsbuch für Studenten.